«Dunque se non ti credono e non ascoltano la voce del primo segno, crederanno alla voce del secondo
"It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
La crisi di mezz'età del secondo millennio non è comprare una macchina sportiva rossa.
The post-millennial midlife crisis isn't buying a red sports car.
Il Signore parlò a Mosè, nel deserto del Sinai, nella tenda del convegno, il primo giorno del secondo mese, il secondo anno dell'uscita dal paese d'Egitto, e disse
Yahweh spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the Tent of Meeting, on the first day of the second month, in the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,
Il Signore parlò ancora a Mosè nel deserto del Sinai, il primo mese del secondo anno, da quando uscirono dal paese d'Egitto, dicendo
Yahweh spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,
Il capo delle guardie prese Seraià, sacerdote capo, e Zofonia, sacerdote del secondo ordine, insieme con tre custodi della soglia
And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:
Un'ala del secondo cherubino, di cinque cubiti, toccava la parete della cella; l'altra, di cinque cubiti, toccava l'ala del primo cherubino
The wing of the other cherub was five cubits, reaching to the wall of the house; and the other wing was five cubits, joining to the wing of the other cherub.
La polizia ha rivelato il nome della vittima del secondo omicidio avvenuto oggi.
Police have announced the name ofthe victim in the second oftwo murders which took place today.
Sono nello studio, vado verso il balcone del secondo piano.
I'm in the library, heading out to the second-floor balcony.
E un segnale radio, del secondo seggiolino espulso.
It's the homing beacon on the second ejection seat.
C-2, ho due tiratori della Delta, Shughart e Gordon che... si offrono di proteggere il luogo del secondo incidente.
C-2, I have two Delta snipers, Shughart and Gordon... Volunteering to secure crash site two. Over.
Gli insegnanti vadano al corridoio del secondo piano immediatamente.
All teachers to the second-floor corridor immediately.
Stringi sulla finestra del secondo piano.
Give me a close-up on the second-floor window.
E questa e' la fine del secondo atto.
And that's the end of act two.
Le due principali curiosità di questo micromuseo sono un busto di marmo bianco che riproduce, nello splendore della sua giovinezza, questa altezza reale decaduta, morta a 94 anni mezzo secolo dopo la fine del Secondo Impero.
The two peaks of this mini museum are a white marble bust Those embody radiating youth of a princess who died on it's 94e En with that it's empire...
14 E, nel ventisettesimo giorno del secondo mese, la terra era tutta asciutta.
14 And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
13 Il nome del secondo fiume è Ghihon, ed è quello che circonda tutto il paese di Cush.
13 And the name of the second river is Gihon. It is the one surrounding all the land of Cush.
Numbers L’Eterno parlò ancora a Mosè, nel deserto di Sinai, nella tenda di convegno, il primo giorno del secondo mese, il secondo anno dell’uscita de’ figliuoli d’Israele dal paese d’Egitto, e disse: Numbers 1
Numbers And the LORD spoke unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tent of meeting, on the first day of the second month, in the second year after the were come out of the land of Egypt, saying: Numbers 1
Mi sono ferito saltando dalla finestra del secondo piano dell'ospedale, dove mi hanno portato per operarmi di appendicite.
I hurt my leg jumping out of a second floor window at a hospital they'd taken me to to get my appendix out.
Come ti sembra come attacco del secondo atto?
How's that for the start of the second act?
1 Poi essi partirono da Elim e tutta l'assemblea dei figli d'Israele giunse nel deserto di Sin, che è fra Elim e il Sinai, il quindicesimo giorno del secondo mese dopo la loro partenza dal paese d'Egitto.
1 And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
13 E il nome del secondo fiume è Ghihon; questo è quello che circonda tutto il paese di Cus.
13 And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasses the whole land of Ethiopia.
17 Così il primo giorno del primo mese del secondo anno, il tabernacolo fu eretto.
17 And it came to pass in the first month in the second year, on the first day of the month, that the tabernacle was reared up.
Fariba Javadi... ex-moglie del secondo in comando della Direzione dell'Intelligence iraniana.
Fariba Javadi, ex-wife of the Iranian deputy security chief.
Ho constatato, con i miei propri occhi, una violazione del secondo protocollo.
I witnessed with my own eyes... a violation of the second protocol.
A Zaytsev serve una mano con la pressione del secondo motore.
Zaytsev needs someone to help with pressure on second engine.
Una seconda copia del secondo testamento?
A second copy of the second will?
Stavo giusto esaminando le emorroidi del secondo figlio del sultano.
I was just examining the hemorrhoids of the second son of his majesty the Sultan
Per vincere i campionati regionali, la seconda squadra puntava sul running back del secondo anno Tim Mooney, una vera macchina da touchdown che li aveva portati a vincere l'anno prima.
The key to their junior varsity team winning district was sophomore running back Tim Mooney, a one-man scoring machine that had carried them to victory as a freshman.
1 L'Eterno parlò ancora a Mosè nel deserto del Sinai, nella tenda di convegno, il primo giorno del secondo mese, nel secondo anno dalla loro uscita dal paese d'Egitto, e disse:
1 And LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the tent of meeting, on the first day of the second month, in the second year after they came out of the land of Egypt, saying,
Ciascuna riga contiene i collegamenti al primo ed al secondo redirect, oltre alla prima riga di testo del secondo redirect che di solito contiene la pagina di destinazione "corretta" alla quale dovrebbe puntare anche il primo redirect.
Each row contains links to the first and second redirect, as well as the target of the second redirect, which is usually the "real" target page, which the first redirect should point to.
Ciò non pregiudica i diritti del Vincitore o del Secondo classificato riconosciuti dalla legge (ove applicabile).
This does not affect the Winner’s statutory rights (if any).
Nell’area dell’euro l’espansione economica è proseguita nel terzo trimestre del 2017, con un aumento del PIL in termini reali dello 0, 6% sul periodo precedente, dopo lo 0, 7% del secondo trimestre.
Euro area real GDP growth had increased by 0.6%, quarter on quarter, in the fourth quarter of 2017, following an increase of 0.7% in the third quarter.
Senti, ti andrebbe di uscire con una del secondo anno?
So would you consider maybe dating a 10th-grader?
Forse ti spareranno alla fine del secondo capitolo.
You'll be shot at in less than two chapters.
Non abbiamo filmati dell'omicidio del secondo ufficiale.
We've got no footage of the killing of the second officer.
Avrei scelto per caso la nave di Haddock, la ciurma di Haddock, quel traditore del secondo di Haddock?
You think it's an accident that I chose Haddock's ship, Haddock's crew, Haddock's treacherous first mate?
Come hai intenzione di spiegare il licenziamento del secondo conduttore piu' importante del canale?
How would you possibly explain firing the second most-watched anchor on cable?
Per via del secondo cellulare di Walt, no?
Walt's second cell phone, you know?
Sonar, distanza del secondo siluro dal November?
con. Range of second torpedo to the November?
1 Nell'ottavo mese del secondo anno di Dario, la parola dell'Eterno fu rivolta a Zaccaria, figlio di Berekiah, figlio di Iddo, il profeta, dicendo:
1 In the eighth month, in the second year of king Darius, the word of the Lord came to Zacharias the son of Barachias, the son of Addo, the prophet, saying:
12Un’ala del secondo cherubino, di cinque cubiti, toccava la parete della sala; l’altra, di cinque cubiti, toccava l’ala del primo cherubino.
12 And one wing of the other cherub was five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing was five cubits also, joining to the wing of the other cherub.
Stato di avanzamento del secondo riesame del programma di aggiustamento economico per la Grecia (discussione)
State of play of the second review of the economic adjustment programme for Greece (debate)
La corte stabilì che, quando i Sioux vennero fatti ritornare nelle riserve e sette milioni di acri delle loro terre vennero aperte ai cercatori d'oro e ai coloni, i termini del secondo trattato di Fort Laramie vennero violati.
The court determined that when the Sioux were resettled onto reservations and seven million acres of their land were opened up to prospectors and homesteaders, the terms of the second Fort Laramie Treaty had been violated.
Poi, sono stato tanto fortunato da vincere il concorso per la costruzione del secondo Centro Pompidou in Francia nella città di Metz.
Then I was very lucky to win the competition to build the second Pompidou Center in France in the city of Metz.
Levarono l'accampamento da Elim e tutta la comunità degli Israeliti arrivò al deserto di Sin, che si trova tra Elim e il Sinai, il quindici del secondo mese dopo la loro uscita dal paese d'Egitto
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
La celebreranno il quattordici del secondo mese al tramonto; mangeranno la vittima pasquale con pane azzimo e con erbe amare
In the second month, on the fourteenth day at evening they shall keep it; they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs.
Essi immolarono la pasqua il quattordici del secondo mese; i sacerdoti e i leviti, pieni di confusione, si purificarono e quindi presentarono gli olocausti nel tempio
Then they killed the Passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought burnt offerings into the house of Yahweh.
2.8290090560913s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?